Splash Thai-Japan Community

日本が好きなタイ人 × タイが好きな日本人 オンラインでも対面でも、 言語交換・文化交流・人生経験をシェアしながら、 学びながらつながり、成長できるコミュニティ

SURIYAPHA KAWAKAMI(しゅふちゃん)

Splash Thai-Japan Community
運営ツール
DMMオンラインサロン専用コミュニティ

サロン概要

✨Splash Thai-Japan Community

スプラッシュ タイ・ジャパン コミュニティ へようこそ✨


タイ人と日本人をつなぐ場として、
オンラインと対面での交流活動を通じ、

言語交換や知識、経験を共有し、
意味のある友情を育みながら、

共に成長していくコミュニティ


พื้นที่เชื่อมโยงคนไทยและคนญี่ปุ่น

ผ่านกิจกรรมแลกเปลี่ยนภาษา ความรู้และประสบการณ์

ทั้งทางรูปแบบ Online และ On-site

เพื่อสร้างมิตรภาพที่มีความหมายพร้อมเติบโตไปด้วยกัน


Splash(スプラッシュ) 

หมายถึง “การกระจาย” 

自分の中にある価値や能力を周りへと広げ、

お互いに喜び・楽しさ

そしていきいきとした気持ちを分かち合うという意味があります。 

พลังคุณค่าและศักยภาพในตัวเอง 

ส่งต่อความสุข ความสนุก และความมีชีวิตชีวาให้กัน


Thai-Japan(タイ×ジャパン) 

หมายถึง การเชื่อมโยงระหว่างคนไทยและคนญี่ปุ่น 

タイ人と日本人とのつながりを意味し、

言語・文化・友情、そして仕事やビジネスのチャンスなど、

さまざまな分野での交流を広げていくことを表しています。 

ทั้งด้านภาษา วัฒนธรรม มิตรภาพ รวมถึงโอกาสทางงานและธุรกิจ 


Community(コミュニティ) 

พื้นที่รวมตัวของคนที่มีความสนใจเหมือนกัน

共通の関心を持つ人々が出会い、交流し、

仲間とともに学び、支え合いながら成長していける場所です。

มาพบปะแลกเปลี่ยน มีเพื่อนร่วมทางและพร้อมเติบโตไปด้วยกัน



Member-only Sharing Corner

コミュニティメンバーだけがコメント・閲覧できる、
学び・交流・体験を深めるためのタイ語・日本語コーナー

มุมภาษาไทย–ภาษาญี่ปุ่นสำหรับสมาชิกคอมมูนิตี้

สามารถอ่านโพสต์และพิมพ์ Comment ได้

เพื่อเรียนรู้ แลกเปลี่ยน และขยายประสบการณ์ร่วมกันตามมุมที่ตัวเองสนใจ


言語コーナー มุมภาษา
新しい単語・タイ語&日本語の日記・会話のコツなど

楽しく学び合える

แชร์คำศัพท์ใหม่ ไดอารี่ภาษาไทยและญี่ปุ่น เคล็ดลับการสนทนาฯลฯ
สนุกกับการเรียนรู้ไปด้วยกัน


趣味・ライフスタイルコーナー

มุมงานอดิเรก & ไลฟ์สไตล์
料理、旅行、映画、習い事など、

メンバーの体験やライフスタイルをシェア

อาหาร การท่องเที่ยว ภาพยนตร์ งานอดิเรกต่าง ๆ
เปิดพื้นที่ให้สมาชิกได้แชร์ประสบการณ์
และ lifestyle ของตัวเอง


T-POP、アニメなどのエンタテイメントコーナー

มุมไอดอล อนิเมะ เอนเตอเทนเมน์ฯลฯ

ใครชอบ T-POP ไอดอลไทย

ใครสายอนิเมะ ญี่ปุ่น

หรือชอบทั้งสองอย่างมาตรงนี้เลยค่ะ


相談・Q&Aコーナー

มุมปรึกษา & Q&A
国際結婚、仕事や生活の悩みなど、

メンバー同士で相談・共感・アドバイスがもらえる

สมาชิกสามารถพูดคุย ปรึกษา
รับฟัง และแบ่งปันประสบการณ์ซึ่งกันและกันได้

ไม่ว่าจะเป็นเรื่องชีวิตคู่ต่างชาติ
เรื่องที่กังวลหรือสงสัยรวมถึงมุมมองเกี่ยวกับการทำงาน
และการใช้ชีวิตในแต่ละวัน


体験シェア・学びコーナー

มุมแชร์ประสบการณ์ & การเรียนรู้
イベント参加の感想や学びを共有。

参加できなかった人も情報をキャッチアップできる

แชร์รีวิวภาพบรรยากาศและสิ่งที่ได้เรียนรู้จากการเข้าร่วม events ในคอมมูนิตี้
ทำให้คนที่ไม่ได้เข้าร่วมสามารถติดตามข้อมูลได้


Online Events

言語交換パートナーマッチング(月3回)
タイ語・日本語でペアを組み、
どこでも会話練習が可能。
会話力を高めながら、いろいろな人との出会いを楽しめます。

จับคู่สนทนาภาษาไทย–ญี่ปุ่น
ฝึกคุยได้สบายๆ ได้ทุกที่
สนุกกับการพบปะเพื่อนใหม่

และได้แรงกระตุ้นในการแลกเปลี่ยนภาษา


Group Talk Online(月1回)
・少人数制のグループトーク

・テーマ別(文化・価値観・旅行・恋愛・働き方など)

・日本語/タイ語レベル別で安心して参加可能

「話せなくても参加できる」雰囲気を大切にしています。

・กลุ่มพูดคุยขนาดเล็ก (Small Group Talk)

・พูดคุยตามธีมต่าง ๆ เช่น วัฒนธรรม ค่านิยม การท่องเที่ยว ความรัก วิธีการทำงาน เป็นต้น

・แบ่งระดับภาษาญี่ปุ่น / ภาษาไทย เพื่อให้ทุกคนสามารถเข้าร่วมได้อย่างสบายใจ

เพราะเน้นให้ความสำคัญกับบรรยากาศอบอุ่น เป็นกันเอง
“แม้ยังพูดไม่เก่ง ก็สามารถเข้าร่วมได้อย่างมั่นใจ”


SPLASHタイジャパンオンライン交流会【月1回】

年齢・性別・職業・言語レベルを問わず、

タイ好き・日本好きの方々が集まり、

気軽につながれるオンライン交流の場です

อีเว้นท์พบปะแลกเปลี่ยนไทย-ญี่ปุ่น ออนไลน์

ไม่จำกัดอายุ เพศ อาชีพ ระดับภาษา

คนที่ชอบไทยและญี่ปุ่นมารวมตัวกัน

และพูดคุยทำความรู้จักกันได้ชิวๆ ผ่านทาง ZOOM


On-site Events

メンバー特典【有料イベントをお得に参加】

สิทธิพิเศษสำหรับสมาชิก

เข้าร่วมอีเวนต์ในราคาพิเศษ
オンライン&リアルイベントで

メンバー価格で参加可能。
สามารถเข้าร่วมอีเว้นท์ Online และ On-site ที่มีค่าเข้าร่วม

ในราคาพิเศษสำหรับสมาชิก


SPLASHタイ・ジャパン交流会【不定期】

対面イベントで、年齢・性別・職業・言語レベルを問わず、

タイ好き・日本好きの方々が30-50人集まり、

実際に会って交流を楽しみながらコネクションが広がります。

SPLASH Thai-Japan Exchange Event 【ปีละ 1 ครั้ง】

อีเว้นท์สำหรับคนที่ชอบไทยและญี่ปุ่นมารวมกันประมาณ 30-50คน

สนุกกับการพบปะแลกเปลี่ยน พร้อมได้ขยายคอนเนคชั่นใหม่ๆ


SPLASH LUNCH PARTY ランチ会【不定期】

タイ×日本のランチパーティー&交流会!
美味しいタイ料理を食べながら、新しい友達を作りましょう。
ワークショップや楽しいゲームもあり、

言語や文化についての新しい学びも得られます♪

ปาร์ตี้มื้อกลางวันและพบปะสังสรรค์ไทย-ญี่ปุ่น

ทานอาหารไทยอร่อยๆ และสร้างมิตรภาพใหม่ๆ

พร้อมเกมส์สนุกๆ ได้ความรู้ใหม่เกี่ยวกับภาษาและวัฒนธรรมด้วย


CHITCHAT THAI-JAPAN【月1回】
タイ語&日本語会話や言語交換・文化交流ワークショップ

を楽しめるイベント。現在、東京で開催中!

กิจกรรมเม้าส์มอยสไตล์ไทย–ญี่ปุ่น (เดือนละ 1 ครั้ง)
สนุกกับ workshop แลกเปลี่ยนภาษาและวัฒนธรรม

และพูดคุยชิวๆ กับเพื่อนใหม่ในบรรยากาศคาเฟ่
ปัจจุบันจัดประจำเดือนละครั้งที่คาเฟ่ไทยในโตเกียว


Cultural Experience【不定期】
タイ料理、タイキックボクシング、

茶道など、多彩な文化体験を通じて

新しい発見ができます。

เปิดประสบการณ์สัมผัสวัฒนธรรมไทย-ญี่ปุ่นร่วมกัน (จัดไม่ประจำ)
เช่น ทำอาหารไทย มวยไทย พิธีชงชา และกิจกรรมอื่น ๆ
ช่วยให้ได้ค้นพบสิ่งใหม่ๆ ไปพร้อมกัน


Casual Meet-up【不定期】
仕事後や休日にリフレッシュしながら、

ゆったり交流できます。

พบปะพูดคุยแบบสบายๆ หลังเลิกงานหรือในวันหยุด
ผ่อนคลายและทำความรู้จักกันในบรรยากาศเป็นกันเอง


Go with Friend Trip【不定期】
メンバー同士でカジュアルに旅を楽しみながら、
新しい経験と心に残る思い出を共有する

สนุกกับทริปเที่ยวชิวสบายๆ กับเพื่อนสมาชิก(จัดไม่ประจำ)
พร้อมความทรงจำดีๆ และประสบการณ์ใหม่ร่วมกัน


Community Founder Message

個人的に、人と出会い、経験を分かち合い、

新しいことを学ぶことが大好きです。

ส่วนตัวแล้ว เราชอบการได้พบเจอผู้คน การแบ่งปันประสบการณ์

และการเรียนรู้สิ่งใหม่ๆ มากค่ะ


これまでの出会いや学びを通して、

人とのつながりは、人生を豊かにし、

知らない場所でも「ひとりじゃない」と感じさせてくれるもの

だと気づきました。

จากการพบเจอและเรียนรู้ที่ผ่านมา

ทำให้ได้รู้ว่า การ connect กับผู้คน

ช่วยทำให้ชีวิตมีความหมายมากขึ้น

และแม้จะอยู่ในที่ที่ไม่รู้จัก

ก็ยังทำให้รู้สึกว่า “เราไม่ได้อยู่ตัวคนเดียว”


日本在住のタイ人として、

生活の中で大変なこともありましたが、

周りの皆さんの支えがあったからこそ、

多くの壁を乗り越えることができました。

ในฐานะคนไทยที่ใช้ชีวิตอยู่ในญี่ปุ่น

มันก็มีช่วงเวลาที่ยากเหมือนกัน

แต่เพราะมีคนรอบข้างคอยช่วยเหลือและสนับสนุน

เลยสามารถผ่านอุปสรรคต่างๆ มาได้


それは、日本人の優しさや、

人の温もりを深く感じた経験でもあります。

ถือเป็นประสบการณ์ที่ทำให้ได้สัมผัส

ถึงความใจดีของคนญี่ปุ่นและความอบอุ่นของผู้คนอย่างแท้จริง


一方で、タイにいた頃とは違い、

言葉や文化の違いに戸惑い、

孤独を感じた時期があったのも事実です。

ในขณะเดียวกันก็ยังรู้สึกต่างกับตอนอยู่ที่ไทย

มีทั้งเรื่องสับสนในความแตกต่างของภาษาและวัฒนธรรม

และมีช่วงที่รู้สึกเหงาโดดเดี่ยวด้วย

そんな中で、支え合える仲間の存在が、

どれほど心強いものかを実感しました。

และนั่นทำให้รู้ว่า

การมีกัลยาณมิตรที่ซัพพอร์ตกัน

เป็นสิ่งที่สำคัญและมีพลังมากแค่ไหน


だからこそ、このコミュニティでは、

安心してタイ人と日本人が繋がり、

楽しく学び合い、支え合いながら

成長できる環境を、

皆さんと一緒に育てていきたいと思っています

ทำให้คิดว่าอยากสร้าง Community

เพื่อให้เป็นพื้นที่ที่คนไทยและคนญี่ปุ่น

สามารถเชื่อมโยงกันได้อย่างสบายใจ เรียนรู้สนุกร่วมกัน 

และคอยสนับสนุนพร้อมกับเติบโตไปด้วยกัน


ぜひ、私たちと一緒に、

新しい一歩を踏み出しましょう。

มาเริ่มก้าวใหม่ไปด้วยกันนะคะ


よくある質問


こんな方におすすめ

Community นี้เหมาะกับใคร? 

家と職場以外の場所または日常で出会えない

タイ人・日本人と友情やネットワークを築きたい方

คนที่อยากมีเพื่อนหรือสร้างคอนเนคชันใหม่ๆ กับคนไทยหรือคนญี่ปุ่น

นอกเหนือจากคนที่บ้านหรือที่ทำงาน


●日本在住タイ人&タイが好きでタイのことに興味がある日本人

คนไทยที่อยู่ในญี่ปุ่นและคนญี่ปุ่นที่ชอบไทย สนใจเกี่ยวกับไทย

(会社員、主婦、技能実習生、留学生、経営者など)

(พนักงานบริษัท แม่บ้าน ผู้ฝึกงาน นักเรียนแลกเปลี่ยน เจ้าของกิจการฯลฯ)


●タイ在住日本人&日本が好きなタイ人

タイ移住する予定がある方

タイでの生活や仕事の経験を持ち、

再びタイとのつながりを持ちたい方

คนญี่ปุ่นและคนไทยที่ชอบญี่ปุ่นที่อยู่ไทย

คนญี่ปุ่นที่มีแพลนจะย้ายไปอยู่ไทย

หรือคนที่เคยใช้ชีวิตหรือทำงานที่ไทย

และอยากกลับมาคอนเนคเกี่ยวกับไทยอีกครั้ง


●日本語・タイ語を学んでいて、実際に会話の練習をしたり、

もっと自信をもって上手に話せるようになりたい方

คนที่กำลังเรียนภาษาญี่ปุ่นหรือภาษาไทย

อยากฝึกพูดจริง และพูดได้เก่งมั่นใจขึ้น


●独学または一人で頑張っているが、

言語学習や新しいことに挑戦する仲間の姿が刺激となり、

“自分もがんばろう!” “続けよう”という意欲や

モチベーションを高めたい方

คนที่เรียนด้วยตัวเองหรือพยายามคนเดียวอยู่แต่

อยากเพิ่มแรงกระตุ้นในการเรียนภาษาหรือเริ่มต้นทำสิ่งใหม่ๆ

จากการเห็นเพื่อนๆ พยายามแล้วรู้สึกว่า

“เราเองก็อยากลองทำบ้าง” “อยากทำต่อไป”


●対面とオンラインの両方でライフスタイルや

スケジュールに合わせて好きなイベントに

参加できる環境を求めている方

คนที่อยากร่วมกิจกรรมทั้งแบบเจอตัวและแบบออนไลน์

ปรับเลือกได้ตามเวลาหรือไลฟ์สไตล์ของตัวเอง


●異文化交流や自己成長に興味がある方

คนที่สนใจการแลกเปลี่ยนวัฒนธรรม

และอยากพัฒนาตัวเองไปพร้อมกับคนอื่น


タイと日本の架け橋となり、タイ・日本の文化や

自分の知識や経験を共有する機会を探している方

คนที่อยากเป็นสะพานเชื่อมโยงระหว่างไทยกับญี่ปุ่น

และอยากแชร์ประสบการณ์หรือความรู้ของตัวเองด้วย



参加するメリット

ข้อดีในการเข้าร่วมคอมมูนิตี้

タイまたは日本、どこにいても仲間とつながれる

言語初心者でも安心して楽しめる環境

交流を通じて、友情やビジネスネットワークを広げられる

自分の経験や知識をシェアして互いに成長できる

ไม่ว่าจะอยู่ที่ไหน ที่ไทยหรือญี่ปุ่น

ก็สามารถพบปะกับเพื่อนๆในคอมมูนิตี้ได้

ภาษาระดับต้นก็เข้าร่วมได้แบบสบายๆ ไม่กดดัน

ได้ทั้งเพื่อนใหม่และคอนเนคชั่นที่อาจต่อยอดโอกาสดีๆ ในอนาคต

ได้แชร์ความรู้และประสบการณ์ตัวเองและพัฒนาเติบโตไปด้วยกัน





このサロンのキーワード

入会条件・注意事項

・iPhoneからDMMオンラインサロン専用コミュニティのサロンをご利用の場合、専用アプリのダウンロードが必要となります。
推奨環境はこちらをご覧ください。
https://support.dmm.com/lounge/article/44579

・サロン内の内容や、オーナーが発信する内容について、サロン外(口外、SNS等を含む全てのメディア・媒体)へ転記することを禁止致します。
・他の利用者への中傷、脅迫、いやがらせに該当する行為を禁止致します。
※上記禁止事項が認められた際は、強制退会扱いとさせて頂く場合がございますのでご了承ください。

・オンラインサロンに関してのヘルプページはこちらです。
ご不明点などありましたらこちらをご覧ください。
https://support.dmm.com/lounge

・無料期間が付いている場合、無料期間は「初回入会かつクレジットカード決済」の方のみが対象です。(再入会の方、DMMポイント決済の方は無料期間は適用されません)


入会ガイド

1. DMMアカウントを取得

2. 「入会する」ボタンを押し、入会手続きを行う

3. コミュニティにアクセスする

詳しくは、ヘルプページ:オンラインサロンの入会方法を教えてくださいを参照してください。


手続き方法/コミュニティへのログイン方法/決済関連のお問い合わせ

・入会方法がわからない

・支払い方法を変更したい

・コミュニティにログインできない

などの手続き、決済関連のご質問は、DMMサポート窓口までお問い合わせください。

24時間365日電話、フォームで受け付けています。



オンラインサロンで使える支払い方法

・Webブラウザ上で支払い手続きをする場合クレジットカードおよびDMMポイントが利用できます。 DMMポイントは電子マネー、コンビニ店頭支払いなど、いろいろな方法でチャージできます。
詳しくはこちらをご確認ください。
https://guidance.payment.dmm.com/common/beginner/index.html

・ iOSアプリ上で支払い手続きをする場合サロネンのみ利用できます。 サロネンについては、こちらをご確認ください。
https://support.dmm.com/payment/article/47137

※ DMMポイント支払い、サロネン(iOSアプリ内課金)の場合は無料期間が適用されません。




SURIYAPHA KAWAKAMI(しゅふちゃん)

SURIYAPHA KAWAKAMI(しゅふちゃん)

1986年生まれ タイ・ランパーン県出身

เกิดปี 1986 จังหวัดลำปาง ประเทศไทย


タイ国立シラパコーン大学日本語学科を卒業後、

4年間日系企業で事務所・工場通訳や社長秘書として勤務。

その後、日本人と国際結婚し、2012年12月に来日しました。

หลังจากจบการศึกษาจากคณะอักษรศาสตร์

สาขาภาษาญี่ปุ่น มหาวิทยาลัยศิลปากร

ได้ทำงานที่บริษัทญี่ปุ่นเป็นล่ามประจำสำนักงานและโรงงาน

รวมถึงเป็นเลขานุการประธานบริษัท เป็นระยะเวลา 4 ปี จ

ากนั้นได้แต่งงานกับชาวญี่ปุ่นและ

ย้ายมาอยู่ประเทศญี่ปุ่นในเดือนธันวาคม ปี 2012


来日後は、言葉や文化、価値観の違い、

子育てや国際結婚特有の課題、そして社会的な孤独感に直面し、

アイデンティティロスの状態に陥りました。

หลังจากย้ายมาอยู่ญี่ปุ่น ต้องเผชิญกับความแตกต่างด้านภาษา วัฒนธรรม วิธีคิด

การเลี้ยงลูกในต่างแดน รวมถึงอุปสรรคท้าทายในเรื่องแต่งงานข้ามชาติด้วย

บวกกับความโดดเดี่ยวในสังคม จนถึงตกอยู่ในสภาวะ Identity Lost


しかし、自己探求の過程で「環境の大切さ」を実感。

周囲の支えのおかげで、さまざまな課題を乗り越え、

感謝の気持ちを持つことができました。

แต่ในระหว่างที่ค้นหาตัวเอง ก็รู้สึกได้ถึง “ความสำคัญของสภาพแวดล้อม”

เพราะการสนับสนุนจากคนรอบข้าง

ทำให้เราสามารถก้าวผ่านอุปสรรคต่างๆ และเกิดความรู้สึกขอบคุณ


2019年、コーチングとの出会いが転機となり、

自分の可能性を引き出すと同時に、

他者の可能性も引き出す環境作りに力を注ぐようになりました。


これまでに、ブレークスルーセッションを通じて

50人以上のタイ人・日本人、

主に女性が次のステップへ一歩踏み出し、

自信を持って自己実現できるように活動していました。

ในปี 2019 “การพบกับศาสตร์โค้ชชิ่ง” กลายเป็นจุดเปลี่ยนสำคัญ

เพราะไม่ใช่แค่การปลดล็อกศักยภาพของตัวเองเท่านั้น

แต่ยังได้สร้างพื้นที่ที่ช่วยดึงศักยภาพของผู้อื่นด้วย

ผ่าน Breakthrough Session

ที่ผ่านมาได้ช่วยให้ผู้หญิงไทยและญี่ปุ่นกว่า 50 คน

ก้าวไปสู่อีกสเต็ป และกล้าแสดงศักยภาพของตัวเองอย่างมั่นใจ


また、2020年からはタイと日本を繋ぐ活動をスタート。

リアルおよびオンラインの交流会を通じて300人以上が参加し、

新たなつながりを築く場を提供してきました。

นอกจากนี้ ตั้งแต่ปี 2020 ได้เริ่มกิจกรรมเชื่อมโยงไทย-ญี่ปุ่น

ทั้งแบบเจอตัวและออนไลน์ มีผู้เข้าร่วมกว่า 300 คน

และเกิดการเชื่อมโยงใหม่ๆ มากมาย


この経験を通して、

「もっとイキイキとした社会を広げたい」という想いが

一層強くなりました。

จากประสบการณ์เหล่านี้ยิ่งทำให้เพิ่มความตั้งใจที่จะ

“สร้างสังคมที่มีชีวิตชีวายิ่งขึ้นไป”


今後は、日本各地とタイ・バンコクを拠点に、

「居場所」「学び場」「繋がり場」となるコミュニティを創造。

タイ人と日本人が共に繋がり(Connect)、成長(Grow)できる場を目指して活動を拡大していきます。

ต่อจากนี้จะขยายกิจกรรมต่างๆ โดยมีฐานในแต่ละภูมิภาคของญี่ปุ่นและที่กรุงเทพฯ เพื่อสร้างให้เป็น “พื้นที่ของการอยู่ร่วมกัน” “พื้นที่แห่งการเรียนรู้” และ “พื้นที่แห่งการเชื่อมโยง” ให้คนไทยและคนญี่ปุ่นได้เชื่อมต่อ (Connect) และเติบโต (Grow) ไปด้วยกัน




募集開始前

カード決済で3日間無料

募集期間:2026/01/25 08:00〜2026/02/25 23:59

VIP MEMBER

運営期間:2026/02/26〜2026/05/25

より深い交流と言語体験を通して、実践しながら次のステップへ。
■BASICと同じ内容
■全てOnline Event無料参加
■1対1言語交換・自習室・Casual MeetupのHost権利【月1回】
■VIP限定LINEグループへご招待
■言語力アップためのMonthly Challenge参加

コミュニティ閲覧期限:2026/06/25

9,900

募集開始前

カード決済で3日間無料

募集期間:2026/01/25 08:00〜2026/02/25 23:59

BASIC MEMBER

運営期間:2026/02/26〜2026/05/25

つながり・学び・成長を、毎日楽しめる!
■日々の投稿や日記を通して気軽に交流
■タイ語・日本語の質問や文化交流を楽しめるコーナー
■オンライン自習室への参加
■メンバー限定交流会・Casual Meetup参加
■一部アーカイブ動画/資料を閲覧可能
■イベントへのメンバー価格で参加・優先招待

コミュニティ閲覧期限:2026/06/25

3,850

あなたにおすすめの他サロン

おすすめサロンをすべて見る
ページトップに戻る